狂客先生が四明に帰ると
山陰の道士たちは迎える
天子は 勅命によって鏡湖の水をくだされ
君の庭の山泉に栄誉を添えた
人は死して旧宅を遺し
蓮の花は 池に空しく咲いている
思えば 遥かに遠く夢のようで
淋しさに 私の胸は締めつけられる
李白は冬から翌天宝六載(七四七)の春まで揚州にとどまり、春の末に長江を遡って金陵(南京市)に行きます。
金陵(六朝の都建康の雅名ですが、李白はこの名を好んでいました)にはこれまで幾度も立ち寄り、知友も多かったのです。金陵では仲間と飲んでまわり、崔成甫さいせいほの宅に押しかけたりしました。
崔成甫は御史台の侍御史(従六品下)でしたが、このころ左遷されて金陵にいたのです。金陵で過ごしたあと、夏には長江を下って潤州(江蘇省鎮江市)に立ち寄り、運河に入って南下し、越州(浙江省紹興市)へ行きました。賀知章は天宝三載の正月に職を辞して故郷の山陰(越州の治所)にもどってから、ほどなく亡くなっていました。
だから、その墓に詣でるのが李白が越州に来た目的のひとつでした。
詩の初句に「四明に帰れば」とあるのは、賀知章が山陰の東にある四明山を愛し、自分の号に用いていたからです。
また詩中で「敕して鏡湖の水を賜い 君が台沼の栄と為す」と言っているのは、賀知章が都を辞するときに、玄宗が鏡湖・剡川の一曲を下賜したので、そのことを名誉として述べ、死ねばそうした栄誉も空しいことを悲しんでいるのです。
金陵の鳳皇台上で かつて鳳凰は遊んだが
鳳凰は去って 長江は虚しく流れる
呉宮の草花は 小径の雑草に埋もれ
晋朝の貴人は 古びた塚となる
三山の嶺は 半ば青天のそとへ傾き
長江の流れは 白鷺洲で二分される
だがすべて 光は雲に蔽われて
長安は遥かに遠く 私は愁いに沈むのだ
越州の山陰で賀知章の墓に詣でて詩を献じたあと、李白は四明山に登り、さらに南下して天台山に至ります。
李白は天姥山を望む地に来たわけですが、そこには留まらず、冬には金陵にもどってきました。
天宝七載(七四八)は夏になると再び揚州に行き、秋には西にもどって霍山かくさん(安徽省六安市の南)に遊び、冬には廬江(安徽省廬江県)太守の呉王祗ごおうしを訪ねています。翌天宝八載(七四九)の春には廬江から金陵にもどり、この年は金陵に留まっていましたので、金陵を題材とした詩を三首ほどつづけて取り上げます。
金陵で作った詩は制作年の不明なものが多いのですが、掲げた詩は南朝の都であった建康(金陵は雅名)が滅んで、いまはその跡だけがかつての栄華の面影を伝えていると詠います。
そして「長安は見えず 人をして愁えしむ」と結んでいます。
実際の長安が見えないのは当然であり、ここでは長安にいる天子の聡明さが覆い隠されて見ないと言っているのであり、時の政事のあり方を愁えているのです。